Просмотров:
Пасхальное приветствие (также христосование) – обычай, распространённый среди православных, древневосточных и других христиан, приветствовать друг друга в первый день Пасхи, а также в течение Светлой седмицы и до самого отдания Пасхи радостным возгласом "Христос воскресе!" и отвечать "Воистину воскресе!", соединённым с троекратным поцелуем.
По традиции при встрече двух людей первую часть приветствия должен говорить младший (по возрасту или в церковной иерархии), а отвечать ему старший. Например, обычно при встрече мирянина со священником первый говорит: "Христос воскресе! (Благослови(те), батюшка/честный отче)", а второй отвечает: "Воистину воскресе! (Бог благословит)."
Список перевода приветствия на другие языки как признак христианского единства всех языков и культур:
| абхазский | Қьырса Дыбзахеит! | Иҵабыргны Дыбзахеит! |
| азербайджанский | Xristos dirilib! | Bubir hǝqiqǝtdir, o yenidǝvn dirildi! |
| аймара | Cristụja jakatatanjewa! | Chekapuniwa jakatatanjewa! |
| албанский | Krishti u ngjall! | (Në) vërtetë u ngjall! |
| алеутский | Khristusax aglagikux! | Agangulakan aglagikux! |
| алтайский | Христос тирилди! | Чын тирилди! |
| алютик (эскимосский) | Kristus aq ungwektaq! | Pichinuq ungwektaq! |
| амхарский | Kristos Tenestwal! | Bergit Tenestwal! |
| английский | Christ is risen! | He is risen indeed! |
| арабский литературный | المسيح قام | حقاً قام |
| армянский (транслитерация реформированной орфографии) | K’ristos haryav imeṙeloc'! | Orhnyal ē harut'yunn K'ristosi! |
| армянский (транслитерация традиционной орфографии) | K’ristos yareaw imeṙeloc'! | Ōrhneal ē yarut'iwnn K'ristosi! |
| армянский (грабар) | Քրիստոս յարեաւ ի մեռելոց՜ | Օրհնեալ է յարութիւնն Քրիստոսի՜ |
| арумынский | Hristolu unghia! | Dalihira unghia! |
| ассирийский (новоарамейский) язык | !ܡܫܝܚܐ ܩܡܠܗ | !ܒܗܩܘܬܐ ܩܡܠܗ |
| африкаанс | Kristus het opgestaan! | Hy het waarlik opgestaan! |
| ачоли | Yecu oce ki ilien! | Ada oce! |
| бари | Yesu angien ituan! | Diri bgak a ngien! |
| баскский | Piztu da Kristo! | Egiaz piztu da! |
| белорусский | Хрыстос уваскрос/ уваскрэс! | Сапраўды ўваскрос /ўваскрэс! |
| бенгальский язык | Crysto punuthitohoylo! | Shottoè punuthito! |
| бирманский | Phàya θəkhin ʃinθin thá myɔn Pyi! | hoʔ θa Pɔ' ʃi θin thá myɔn Pyi! |
| болгарский | Христос возкресе! | Воистина возкресе! |
| бретонский | Dassoret eo Krist! | Ewirionez dassoret eo! |
| валлийский | Atgyfododd Crist! | Yn wir atgyfododd! |
| валлонское наречие | Li Crist a raviké! | Il a raviké podbon! |
| венгерский | Krisztus feltámadt! | Valóban feltámadt! |
| вьетнамский | Chúa ki-tô đã phục sinh! | Qu̓a thật ngài đã phục sinh! |
| гавайский | Ua ala aʻe nei ʻo Kristo! | Ua ala ʻiʻo nō ʻo Ia! |
| гагаузский | Hristos dirildi! | Akına dirildi! |
| галисийский | Cristo resucitou! | De verdade resucitou! |
| геэз (эфиопский) | Christos T’ensahEm' Muhtan! | Exai' Ab-her Eokala! |
| гойдельский | Criost eirgim! | Eirgim! |
| горномарийский | Христос ӹлӹж кӹньӹлӹн! | Лачок ӹлӹж кӹньӹлӹн! |
| греческий | Χριστός α̉νέστη! | ’Aληθω̃ς α̉νέστη! |
| грузинский | ქრისტე აღსდგა! | ჭეშმარიტად აღსდგა! |
| гуарани | Kristo Ñanoejára oikove jevy! | Añetete, oikove jevy! |
| гэльский (Шотландия) | Tha Crìosd airèiridh! | Gu dearbh, tha e air èiridh! |
| дакота | Вани’кхийе ки нии’чъичийе къун! | Вича’йакхе ча нии’чъичийе! |
| датский | Kristus [Han] er opstanden! | Ja, sandelig, Han er opstanden! |
| динка | Yecu ben erot! | Nei yiic erot jot! |
| дотракийский | Khal Asvezhvenanaz yathoay! | Me Yathoay Me nem nesa! |
| древнеанглийский | Crist aras! | Crist soðlice aras! |
| древнеирландский | Asréracht Críst! | Asréracht Hé! |
| занде | Yesu zingi bekpio! | Lengo kuima zinga! |
| западно(ново)арамейский | Qom Mšiho (menqabro)! | Šariroyith qom! |
| западно-армянский | K’risdos haryav imereloc’! | Orhnyal e harut’yun K’risdosi! |
| зулусский | Ukristu Uvukile! | Uvukile Kuphela! / Yebo uvukile! |
| иврит | המשיח קם | כן הוא קם |
| идиш | Eybershter [DerMeschiache] undzer iz geshtanen! | Avade er iz ufgeshtanen! |
| идо | Kristo riviveskabas! | Ya Il rivivesakabas! |
| индонезийский | Krístus têlah Bángkit! | Benár día têlah Bángkit! |
| интерлингва | Christo ha resurgite! | Vermente ille ha resurgite! |
| йоруба? | Jésu KrístiÉbilíwõ! | Ézia õ´Bilíwõ! |
| ирландский | Tá Críost éirithe! | Go deimhin, tá sé éirithe! |
| исландский | Kristur er upprisinn! | Hann er vissulega/sannarlega upprisinn! |
| испанский | Cristo resucitó! | En verdad resucitó! |
| итальянский | Cristo è risorto! | È veramente risorto! |
| казахский | Христос тiрілді (или тiріліп тұрды)! | Шынымен тiрілді (или тiріліп тұрды)! |
| кантонский (китайский) (трад.) | 基督復活了 | 他確實復活了 |
| кантонский (китайский) (упр.) | 基督复活了 | 他确实复活了 |
| капампанганский | Y Cristo sinubli yang mebie! | Sinubli ya pin mebie! |
| каролинский | Lios a melausefal! | Meipung, a mahan sefal! |
| каталанский | Crist ha ressuscitat! | En veritat [Veritablement] ha ressuscitat! |
| квенья | запись тенгваром | Anwa ortanne Laivino! |
| кечуа | Kristo kawsarimpunña! | Ciertopuni kawsarimpunña! |
| кикуйю | Kristo ni muriuku! | Ni Muriuku nema! |
| киргизский | Машайак кайра тирилди! | Чындап тирилди! |
| китайский (путунхуа) Гонконга (трад.) | 基督復活了 | 真個他復活了 |
| китайский (путунхуа) Гонконга (упр.) | 基督复活了 | 真个他复活了 |
| китайский язык (путунхуа) (трад.) | 基督復活了 | (他) 確實復活了 |
| китайский язык (путунхуа) (упр.) | 基督复活了 | (他)确实复活了 |
| клингонский | Krist peplu’ta'! | taHbej peplu’ta'! |
| коми | Кристос ловзис! | Воистину ловзис! |
| коптский (бохайрский) | Пихристос афтонф! | Хен оуметмий афтонф! |
| коптский (саидский) | Pkhristos aftooun! | Alethos aftooun! |
| корейский | 그리스도께서 부활하셨습니다! | 참으로 부활하셨습니다! |
| кпелле | Korai aa mu suSaa-yeei! | Toya ma, E mu su Saa-yeei! |
| крымскотатарский | Mesih tirildi! | Kerçekten tirildi! |
| курдский | Mesîh Zêndî bû! | |
| кхмерский | Preah Christ mean preah choan rous leong vinh! | Trungmean preah choan rous leong vinh men! |
| лаосский | Pha Kristo Chao kap-pen khune ma thè ching! | Phatong kap pen khune ma! |
| латинский | Christus (re)surrexit! | Vere resurrexit! |
| латышский | Kristus (ir) augšāmcēlies! | Patiesi (Viņš ir) augšāmcēlies! |
| литовский | Kristus prisikėlė! | Tikrai prisikėlė! |
| луганда | Kristo Azuukidde! | Kyamazima Azuukidde! |
| луговомарийский | Кристос ылыж кынелын! | Чынак ылыж кынелын! |
| люксембургский | Christus ass operstan! | Jo, et ass wouer, En ass operstan! |
| мади | Yesu oja adra gasi-ra oji ra ba’ba' dro! | |
| македонский | Христос воскресна! | Навистина воскресна! / Навистина воскресе! |
| малагасийский | Kristy dianitsangana tamin’ny maty! | Eny efa nitsangana marina tokoa Izy! |
| малайский | Krist sudahmembangun! | Sesung guhnya dia sudah membangun! |
| малаялам | Christuuyirthezhunnettu! | Thirchayayum uyirthezhunnettu! |
| мальтийский | Kristu qam! | Huwa qam tassew! |
| маори | Kua ara a teKaraiti! | He pono tonu, kua ara a Ia! |
| маратхи | Yeshu Khristuthla ahe! | Kharokhar uthla ahe! |
| маршальский | Christ e jerkakbije! | Aet, e jerkakbije! |
| монгольский | Христ бол шалтгаан! | Ter bol etcesiin unen shaltgaan! |
| мору | Yesu ngateendaro-nda! | Ngate ni odra yasi! |
| мэнский | Taw Creest Ereen! | Taw Shay Ereen Guhdyne! |
| навахо | Christ daaztsą́ą́dę́ę́ʼ náádiidzáá. | Tʼáá aaníí daaztsą́ą́dę́ę́ʼ náádiidzáá. |
| немецкий | Christus (Der Herr) ist auferstanden! | Er ist wahrhaftig auferstanden! |
| непальский | Isu masiahbyujhinuvayo! | Bastabma sachikai uha byujhinuvayo! |
| нидерландский (фламандский) | Christus is verrezen! | Hij is waarlijk verrezen! |
| нидерландский (голландский) | Christus is opgestaan! | Hij is waarlijk opgestaan! |
| норвежский (букмол) | Kristus er oppstanden! | Han er sannelig oppstanden! |
| норвежский (нюношк) | Kristus er oppstaden! | Han er sanneleg oppstaden! |
| окситанский | Lo Crist es ressuscitat! | En veritat es ressuscitat! |
| осетинский (дигор.) | Киристи райгас æй! | Æцæгæй райгас æй! |
| осетинский (ирон.) | Чырысти райгас! | Æцæгæй райгас! |
| палау | Kristus a mlamekiis! | Ngii a dingar! |
| персидский | مسیح برخاسته است! | به راستی برخاسته است! |
| пингелапский | Kreis Isadar! | Oh ketin kalowehdier! |
| польский | Chrystus zmartwychwstał! | Prawdziwie zmartwychwstał! или |
| португальский | Cristo ressuscitou! | Em verdade [Verdadeiramente] ressuscitou! |
| пушту | Essa ra zhwanday shaway dey! | Bey shaka che zhwandey shaway dey! |
| романшский (Швейцария) | Cristo es rinaschieu! | In varded, el es rinaschieu! |
| румынский | Hristos a înviat! | (Cu) Adevărat a înviat! |
| русский | Христос воскрес! | Воистину воскрес! |
| самоанский | Ua toe tu leKeriso! | Ioe ua toe tu Keriso! |
| санскрит | Kristo’pastitaha! | Satvam Upastitaha! |
| сардинский | Cristu est resuscitadu! | Aberu est resuscitadu! |
| сербский | Христос васкрсе! | Ваистину васкрсе! |
| сингальский | Kristhus vahanseuttanavu seka! | Sabavinma unvahanse uttanavu seka! |
| сирийский (классический) | ! ܡܫܝܚܐ ܩܡ | ! ܫܪܝܪܐܝܬ ܩܡ |
| сицилийский | Cristu arrivisciutu esti! | Pibbiru arrivisciutu esti! |
| словацкий | Kristus vstal z mŕtvych / zmŕtvychvstal! | Skutočne vstal (z mŕtvych) / zmŕtvychvstal! |
| словенский | Kristus je vstal! | Res je vstal! |
| сомалийский | Ciise wuu soodaalacey! | runtii wuu soo daalacey! |
| среднеанглийский Чосера | Crist is arisen! | Arisen he soðe! |
| суахили | Khristos amafafouka! | Kwaeli amafafouka! |
| таджикский | Иса-Масиҳ дӯ боре зенде шӯд | Дар роғен зенде шӯд |
| тайский | Pha Kristo Tiao klap pen kune m lèo! | Tingting phra tong klap pén kune ma! |
| тамильский | Kirsthu ujirthuelunthar! | Unmaiyagave ujirthu elunthar! |
| тибетский | Yeshu kyarsönchesong! | Lakso chesong! |
| тигринья | Christos tensiou! | Bahake tensiou! |
| тлингитский | Xristos Kuxwoo-digoot! | Xegaa-kux Kuxwoo-digoot! |
| трукский | Kristus a manaausefan! | Afokkun manan sefan! |
| турецкий | Mesih dirildi! | Gerçekten dirildi! |
| туркменский | Messih direldi! | Hakykatdanam direldi! (?) |
| туройо | !ܡܫܝܚܐ ܩܝܡ | !ܫܪܝܪܐܝܬ ܩܝܡ |
| узбекский | Масиҳ/Христос тирилди! | Ҳақиқатан тирилди! |
| уйгурский | ! ھەقىقەتىنلا تىرىلدى | !ئەيسا تىرىلدى |
| украинский | Христос воскрес! | Воістину воскрес! |
| урду | !یسوع مسیح زندہ ہو گیا ہے | !ہاں یقیناً، وہ زندہ ہو گیا ہے |
| фиджийский | Na Karisito tucake tale! | Io sa tucake tale! |
| филипино (тагалог) | Si Kristo aynabuhay! | Totoo ngang nabuhay! |
| финский | Kristus nousi kuolleista! | Totisesti nousi! |
| французский | Christ est ressuscité ! | En vérité/ Vraiment, Il est ressuscité ! |
| фризский | Kristus is opstien! | Wis is er opstien! |
| хакасский | Христос тірілді! | Сыннаң тірілді! |
| хинди | येसु मसीह ज़िन्दा हो गया है! | हाँ यक़ीनन, वोह ज़िन्दा हो गया है! |
| хорватский | Krist je uskrsnuo! | zaista je uskrsnuo! |
| церковнославянский | Хрис҄тóсъ воскре́се! | Вои́стину воскре́се! |
| цоциль | Icha'kuxi Kajvaltik Kristo! Ta melel icha'kuxi! | Cha'kuxaj Kajwaltik Kristo! Ta melel cha'kuxaj! |
| чаморро | La’la’i i Kristo! | Megahet na luma’la' i Kristo! |
| чешский | Kristus je vzkříšen! | Vskutku je vzкříšen! |
| чувашский | Христос чĕрĕлнĕ! | Чăн чĕрĕлнĕ! |
| шведский | Kristus är uppstånden! | (Ja, Han är) sannerligen/verkligen uppstånden! |
| эрзянский | Христос вельмесь! | Алкукс вельмесь![1] |
| эсперанто | Kristo leviĝis! (исторически более старая форма; букв. «Христос поднялся, восстал») | Vere (li) leviĝis! |
| эстонский | Kristus on (surnuist) üles tõusnud! | Tõesti (on) üles tõusnud! |
| юпикский (эскимосский) (или тоже алютик) | Xristusaq unguixtuq/ungwixtuq! | Iluumun/Pijiinuq unguixtuq! |
| яванский | Kristus sampunwungu! | Saesto panjene ganipun sampun wungu! |
| якутский | Христос тилиннэ! | Чахчы тилиннэ! |
| ямайский креольский язык | Krestos a uprisin! | Seen, him a uprisin fe tru! |
| японский | ハリストス復活! | 実に復活! |
